<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="rss.xsl" ?> 



<rss version="2.0">

  <channel>
    <title>Anvil Press Poetry News - Anvil Press Poetry - Poetry in English and translation - Poetry Publisher - London</title>
    <link>http://www.anvilpresspoetry.com/</link>
    <description>Anvil Press Poetry</description>
    <language>en-uk</language>
    <copyright>Copyright 2013 Anvil Press Poetry</copyright>
    <lastBuildDate>Sun, 26 May 2013 1:12:04 GMT</lastBuildDate>



    <item>
      <title>Shall We Meet Again by Heinz Winfried Sabais</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Heinz Winfried Sabais&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Shall We Meet Again&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Shall we meet again&lt;br /&gt;
in the wordless wastes beyond us&lt;br /&gt;
where caravans of the dead are travelling&lt;br /&gt;
uncertainly towards the Oasis&lt;br /&gt;
Nowhere or God?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Shall I still know your name&lt;br /&gt;
when the body&apos;s memory&lt;br /&gt;
flakes cruelly away and your image&lt;br /&gt;
is extinguished as my&lt;br /&gt;
last thoughts break apart?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Shall I still keep your love&lt;br /&gt;
where the edge of the great shadow&lt;br /&gt;
strikes me and numbs the sweet unrest&lt;br /&gt;
What will remain once eternity&apos;s&lt;br /&gt;
hate melts the foolish flesh?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Who will lend us eyes for each other&lt;br /&gt;
in the laconic solemnity of nothing&lt;br /&gt;
when the wave of earthly time freezes&lt;br /&gt;
glassy before our feet&lt;br /&gt;
and no desire moves it?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Shall we meet again&lt;br /&gt;
in the wordless wastes beyond us&lt;br /&gt;
in the swaying shadows of uncertain caravans&lt;br /&gt;
in the Oasis Nowhere or God&lt;br /&gt;
deep in untimely snow?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by Ruth &amp;amp; Matthew Mead&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=90&quot;&gt;The People and the Stones&lt;/a&gt; by Heinz Winfried Sabais&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=92</link>
      <pubDate>Sat, 4 May 2013 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ruth Mead 1921-2013</title>
      <description>&lt;p&gt;Ruth Eastaff (born in 1921, n&amp;eacute;e Adrian) died on 12&amp;nbsp; April 2013 in Bonn. She and her husband Matthew Mead &amp;ndash; Mead was a pen-name &amp;ndash; had lived in Bad Godesberg for many years. She worked as a librarian. Together they translated many German poets, including Nelly Sachs and perhaps most notably Johannes Bobrowski. A favourite was the SDP politician and later mayor of Darmstadt, Heinz Winfried Sabais. They captured vividly the pace and movement of his poems, whether lyric, political or personal.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=93</link>
      <pubDate>Sat, 4 May 2013 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>At the Doctor&apos;s</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Nachoem M. Wijnberg&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;At the Doctor&amp;rsquo;s&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tell it to your doctor, if he&amp;rsquo;s an old man he&amp;rsquo;ll roll around on the floor at your feet laughing.&lt;br /&gt;
A squashed cat with outstretched legs, like it&amp;rsquo;s been kicked to the side of the road, where would you like me to lie down?&lt;br /&gt;
If he&amp;rsquo;s old enough, he&amp;rsquo;s heard it before, otherwise I&amp;rsquo;ll go away and come back when he&amp;rsquo;s older.&lt;br /&gt;
I walk until I find a wall to climb over and end up in a garden.&lt;br /&gt;
It&amp;rsquo;s not a big garden, a man standing in it wouldn&amp;rsquo;t think he was far away from everyone else, he can tell where he is from the stars above his head.&lt;br /&gt;
The stars disappear one by one, as if only one can be left.&lt;br /&gt;
Something goes wrong and none are left.&lt;br /&gt;
Someone somewhere lies laughing on the ground.&lt;br /&gt;
You write on the palm of my hand what I need to say to spend a day alone with you.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by David Colmer&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=300&quot;&gt;Advance Payment&lt;/a&gt; by Nachoem M. Wijnberg&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=91</link>
      <pubDate>Mon, 1 Apr 2013 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Dennis O&apos;Driscoll 1954-2012</title>
      <description>&lt;p&gt;Dennis O&amp;rsquo;Driscoll died on Christmas Eve. He was much loved and cherished not only in Ireland but worldwide, as the tributes to be found online show &amp;ndash; from writers, critics and others in the wider literary world, and at home from the Irish President.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;At Anvil we will miss him as a friend and supporter as well as a poet of increasing stature. We will miss his wise counsel and his steady encouragement and appreciation of our work. We will miss the generosity of his dedication to poetry and poets.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=89</link>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Not the Dead by Dennis O&apos;Driscoll</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Dennis O&amp;rsquo;Driscoll&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Not the Dead&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It is not the dead who haunt us.&lt;br /&gt;
There is no further damage they can do.&lt;br /&gt;
We have seen them to death&amp;rsquo;s door.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Made sure they had expired.&lt;br /&gt;
Double-checked their pulse.&lt;br /&gt;
Tested them for livor mortis, breath.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Turned them over to embalmers&lt;br /&gt;
who stitched their lips.&lt;br /&gt;
Left them deaf and dumb.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Burned them to a cinder.&lt;br /&gt;
Buried them up&lt;br /&gt;
to their oxters in muck.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It is the not-yet-born&lt;br /&gt;
we are up against.&lt;br /&gt;
They will be the first to forget us.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Strike down our judgements&lt;br /&gt;
as null and void.&lt;br /&gt;
Rewrite our history.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consign us to the past.&lt;br /&gt;
Find solutions to what baffled us.&lt;br /&gt;
Put us down to experience.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Outlast us.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=292&quot;&gt;Dear Life&lt;/a&gt; (2012) by Dennis O&amp;rsquo;Driscoll&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=90</link>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Horace Odes II.8 translated by Bill Shepherd</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Bill Shepherd&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Horace Odes II.8&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Aequam memento rebus in arduis&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dellius, all must die: be sure to retain&lt;br /&gt;
an equable mind in vexation&lt;br /&gt;
avoiding also intemperate joy&lt;br /&gt;
at advantages gained,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;whether you lead a life of gloom&lt;br /&gt;
or relax stretched out on some sequestered&lt;br /&gt;
lawn (your password &amp;lsquo;Falernian&amp;rsquo;)&lt;br /&gt;
throughout the holy days.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;With whom do pines and silvery poplars&lt;br /&gt;
share their hospitable shade?&lt;br /&gt;
Why does runaway water&lt;br /&gt;
tremble in winding streams?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;With us, for us. Command all scents and wines&lt;br /&gt;
and the too brief spell of the rose&lt;br /&gt;
while affairs and times&lt;br /&gt;
and the Fates&amp;rsquo; black thread allow &amp;ndash;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;then goodbye mortgaged woodlands, home&lt;br /&gt;
and the manor the yellow Tiber washed&lt;br /&gt;
and the spoils piled up to the heights,&lt;br /&gt;
which your heir shall get.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rich man born from ancient Inachus&lt;br /&gt;
or poor man &amp;ndash; it makes no odds &amp;ndash; from the lowest&lt;br /&gt;
race under sky you shall die&lt;br /&gt;
Orcus&amp;rsquo;s victim, who pities none.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All are thus compelled;&lt;br /&gt;
solemn and swift the urn&lt;br /&gt;
is shaken; fate will out; a little boat&lt;br /&gt;
will take us to eternal exile.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;from &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=236&quot;&gt;Evidences&lt;/a&gt; (1980) by Bill Shepherd&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=87</link>
      <pubDate>Tue, 20 Nov 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>W.G. (&apos;Bill&apos;) Shepherd</title>
      <description>&lt;p&gt;We are sad to announce the death of W.G. (&amp;lsquo;Bill&amp;rsquo;) Shepherd, a poet with an early background in industry who produced remarkable versions of the works of Sextus Propertius and of Horace&amp;rsquo;s Odes and Epodes &amp;ndash; both published as Penguin Classics, the Horace introduced by the redoubtable editor of the series, Betty Radice, an enthusiast for poets&amp;rsquo; translations of poets and a Horace aficionado. Bill was born in 1935 and published three collections with Anvil, as well as a shared selection of the Roman poet Statius with Anthony Howell, while Menard Press published his sequence &lt;em&gt;Mother&amp;rsquo;s Milk&lt;/em&gt; in 2006.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=88</link>
      <pubDate>Tue, 20 Nov 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Summer&apos;s End by Anne Pennington</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Anne Pennington&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Summer&lt;/strong&gt;&amp;rsquo;&lt;strong&gt;s End&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lock up this summer in a casket of hay&lt;br /&gt;
In a tower of sand in the wind&amp;rsquo;s embrace&lt;br /&gt;
In a poppy&amp;rsquo;s chalice lock it lightly&lt;br /&gt;
Lock it that it may reappear&lt;br /&gt;
Sometime you&amp;rsquo;re alone sometime in winter&lt;br /&gt;
Reappear like a scent like a name forgotten&lt;br /&gt;
Like a healing sign.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=85</link>
      <pubDate>Tue, 4 Sep 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Anne Pennington Memorial Appeal</title>
      <description>&lt;p&gt;Those who love Anne Pennington&amp;rsquo;s wonderful translations from Serbo-Croat, notably of Vasko Popa&amp;rsquo;s poetry, will not be too surprised that she wrote poetry herself. Or, at least, this one poem, found among her papers; no others have emerged. Her college Lady Margaret Hall, Oxford has launched an appeal to fund support for undergraduates attending courses in South Slavonic languages in the relevant country. Anne would have heartily approved. Full details are available in PDF form from:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lmh.ox.ac.uk/getmedia/dc299f70-293c-47af-9067-29537d9da8c7/The-Anne-Pennington-Memorial-Appeal-flyer.pdf.aspx&quot;&gt;http://www.lmh.ox.ac.uk/getmedia/dc299f70-293c-47af-9067-29537d9da8c7/The-Anne-Pennington-Memorial-Appeal-flyer.pdf.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=86</link>
      <pubDate>Tue, 4 Sep 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Angels and Harvesters</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;James Harpur&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Angels and Harvesters&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As thoughts arrive&lt;br /&gt;
From god knows where,&lt;br /&gt;
Or sun breaks through&lt;br /&gt;
A fraying cloud&lt;br /&gt;
Emboldening a patch&lt;br /&gt;
Of trees, or grass,&lt;br /&gt;
They just appeared&lt;br /&gt;
From nowhere&lt;br /&gt;
Among the harvesters&lt;br /&gt;
The field a world&lt;br /&gt;
Of cutting, gathering,&lt;br /&gt;
Cutting, gathering.&lt;br /&gt;
Their outlines sometimes&lt;br /&gt;
Flickering brighter,&lt;br /&gt;
They walked between&lt;br /&gt;
The bending figures&lt;br /&gt;
Curious&lt;br /&gt;
Pausing to watch,&lt;br /&gt;
Like ancestors&lt;br /&gt;
Almost remembering&lt;br /&gt;
The world they&amp;rsquo;d left,&lt;br /&gt;
Or foreigners&lt;br /&gt;
Amused to see&lt;br /&gt;
The same things done.&lt;br /&gt;
They moved around&lt;br /&gt;
Unseen by all &amp;ndash;&lt;br /&gt;
Unless one glimpsed,&lt;br /&gt;
Perhaps, light thicken,&lt;br /&gt;
A glassy movement,&lt;br /&gt;
As air can wobble&lt;br /&gt;
On summer days.&lt;br /&gt;
And then they went&lt;br /&gt;
Walked into nothing&lt;br /&gt;
Just left the world&lt;br /&gt;
Without ceremony&lt;br /&gt;
Unless it was&lt;br /&gt;
The swish of scythes&lt;br /&gt;
The swish of scythes&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=297&quot;&gt;Angels and Harvesters&lt;/a&gt; by James Harpur&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=84</link>
      <pubDate>Tue, 10 Jul 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Admissions by Dennis O&apos;Driscoll</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Dennis O&amp;rsquo;Driscoll&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Admissions&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Before you do down life again,&lt;br /&gt;
badmouth a world that never lives up&lt;br /&gt;
to its billing, recall how glorious it seemed,&lt;br /&gt;
your unwillingness to let go, that evening&lt;br /&gt;
you were driven to Admissions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Every shabby sight you passed&lt;br /&gt;
gleamed with some ameliorating&lt;br /&gt;
feature, mustering enough initiative&lt;br /&gt;
to demonstrate its best case scenario.&lt;br /&gt;
Your own scrawny excuse for a lawn &amp;ndash;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;one part weed to two parts moss &amp;ndash;&lt;br /&gt;
glowed with previously unsuspected&lt;br /&gt;
zest; the day&amp;rsquo;s remaining light was fraying&lt;br /&gt;
at the edges as the sun signed off on&lt;br /&gt;
the horizon&amp;rsquo;s dotted line: a virtuosic chef,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;concocting dishes from leftovers,&lt;br /&gt;
drizzling pigment, tossing in whatever&lt;br /&gt;
mix of clashing tinctures lay unused.&lt;br /&gt;
How carefree everyone appeared as&lt;br /&gt;
they flashed momentarily into view&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;along your painful route: tourists perusing&lt;br /&gt;
the early-bird menu, a buggy-wheeling&lt;br /&gt;
mother cutting through church grounds,&lt;br /&gt;
hoodies ganging up against the counter&lt;br /&gt;
in the steamy comfort of the takeaway.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;That you fell for the world&amp;rsquo;s seductive looks&lt;br /&gt;
that evening in the psychedelic dusk&lt;br /&gt;
is not to be denied; how some confidence &amp;ndash;&lt;br /&gt;
insider information you had withheld until then &amp;ndash;&lt;br /&gt;
was let slip: &lt;em&gt;and he saw that it was good.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=292&quot;&gt;Dear Life&lt;/a&gt; by Dennis O&amp;rsquo;Driscoll&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=82</link>
      <pubDate>Thu, 24 May 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Two new books for the summer</title>
      <description>&lt;p&gt;Our summer books feature Dennis O&amp;rsquo;Driscoll&amp;rsquo;s ninth collection, &lt;em&gt;Dear Life&lt;/em&gt;, and James Harpur&amp;rsquo;s fifth, &lt;em&gt;Angels and Harvesters&lt;/em&gt;, a Poetry Book Society Recommendation. In their different ways these two Irish (Anglo-Irish in James Harpur&amp;rsquo;s case) poets embody the best qualities in modern poetry: thoughtful clarity and seriousness combined with wry humour and the technique to match their concerns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=83</link>
      <pubDate>Thu, 24 May 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The Lost Hare by Nina Bogin</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Nina Bogin&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The Lost Hare&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Every day a different weather,&lt;br /&gt;
weeks without seeing moon or sun,&lt;br /&gt;
and a hare I&amp;rsquo;ve been trying to track down&lt;br /&gt;
these twelve years gone, ever since&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I glimpsed it, deep in thought,&lt;br /&gt;
in the high grass of the marsh;&lt;br /&gt;
I saw the ash-grey tips of its ears.&lt;br /&gt;
Seeing me, it disappeared&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;into blackthorn and wild rose,&lt;br /&gt;
leaving its burrows unattended,&lt;br /&gt;
the entryways clogging with cobwebs.&lt;br /&gt;
In the meantime&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;my hair has gone grey,&lt;br /&gt;
my hands thick-veined, and the lines&lt;br /&gt;
of my thwarted quest cross my face&lt;br /&gt;
from every direction.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My long-haired daughters have grown,&lt;br /&gt;
left for other cities. We tend the fire,&lt;br /&gt;
keep the rooms clean, lay the table for two.&lt;br /&gt;
And beyond the black door&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;the sky fills up with stars&lt;br /&gt;
shedding their slow light&lt;br /&gt;
on the innumerable paths&lt;br /&gt;
through the marsh-grass&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;to the hollow&lt;br /&gt;
where the lost hare sleeps&lt;br /&gt;
bedded down in the thoughts&lt;br /&gt;
and dreams I hoarded there.&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=295&quot;&gt;The Lost Hare&lt;/a&gt; by Nina Bogin&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=79</link>
      <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Four new books for the spring</title>
      <description>&lt;p&gt;The four books we feature are just published and make a strong and varied set. The American poet Nina Bogin has previously published only two &amp;ndash; but very distinctive &amp;ndash; collections; her third will not disappoint. There are sparkling collections from our two Jerusalem-based poets, Jennie Feldman and Gabriel Levin. Finally, the very English Peter Dale gives us the best part of a long and distinguished life&amp;rsquo;s work, including new poems and epigrams which show that his imagination is still as fertile as ever.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=80</link>
      <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>New readings on CD by Oliver Bernard</title>
      <description>&lt;p&gt;Oliver Bernard has produced a new CD of his readings from Whitman (&amp;lsquo;Out of the Cradle Endlessly Rocking&amp;rsquo;), his own sequence &amp;lsquo;Moons and Tides&amp;rsquo;, seven poems from Rimbaud&apos;s &lt;em&gt;Les Illuminations&lt;/em&gt; and his own stage-performance version of &lt;em&gt;A Season in Hell&lt;/em&gt;. It is available for &amp;pound;10 inclusive of postage and packing direct from:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oliver Bernard&lt;br /&gt;
1 East Church Street&lt;br /&gt;
Kenninghall&lt;br /&gt;
Norfolk&lt;br /&gt;
NR16 2EP&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tel: 01953 887768&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.oliverbernard.com&quot;&gt;www.oliverbernard.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=81</link>
      <pubDate>Fri, 20 Apr 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Eternity by Arthur Rimbaud</title>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Arthur Rimbaud&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;&amp;Eacute;ternit&amp;eacute;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est retrouv&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
Quoi? &amp;ndash; L&amp;rsquo;&amp;Eacute;ternit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est la mer all&amp;eacute;e&lt;br /&gt;
Avec le soleil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Acirc;me sentinelle,&lt;br /&gt;
Murmurons l&amp;rsquo;aveu&lt;br /&gt;
De la nuit si nulle&lt;br /&gt;
Et du jour en feu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des humains suffrages,&lt;br /&gt;
Des communs &amp;eacute;lans&lt;br /&gt;
L&amp;agrave; tu te d&amp;eacute;gages&lt;br /&gt;
Et voles selon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque de vous seules,&lt;br /&gt;
Braises de satin,&lt;br /&gt;
Le Devoir s&amp;rsquo;exhale&lt;br /&gt;
Sans qu&amp;rsquo;on dise: en fin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;agrave; pas d&amp;rsquo;esp&amp;eacute;rance,&lt;br /&gt;
Nul orietur.&lt;br /&gt;
Science avec patience,&lt;br /&gt;
Le supplice est s&amp;ucirc;r.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est retrouv&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
Quoi? &amp;ndash; l&amp;rsquo;&amp;Eacute;ternit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est la mer all&amp;eacute;e&lt;br /&gt;
Avec le soleil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Mai 1872&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Eternity&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It has been found again. What? &amp;ndash; Eternity. It is the sea&amp;sup1; gone with the sun.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Sentinel soul, let us murmur our avowal that the night is full of nothingness, and the day on fire.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; From human approbation, from common urges, you detach yourself here and take flight as you may.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Since from you alone, satiny embers, Duty breathes without anyone saying: there it is.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; There is no hope here, no &lt;em&gt;orietur&lt;/em&gt;.&amp;sup2; Knowledge and fortitude, the [final] suffering is certain.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; It has been found again.What? &amp;ndash; Eternity. It is the sea gone with the sun.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;1 . Cf. &amp;lsquo; M&amp;eacute;moire&amp;rsquo;, 3 &amp;ndash; &lt;em&gt;la m&amp;egrave;re&lt;/em&gt; is hinted at here, in &lt;em&gt;la mer&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
2. = it (the sun) will rise (again).&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Translated by Oliver Bernard&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=290&quot;&gt;Rimbaud: The Poems&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=77</link>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>February&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;Every so often a short period in a country&amp;rsquo;s history gives rise to an extraordinary burst of creativity. So it was in France from the 1840s to about 1870, when an abundance of poets emerged. Perhaps they have had little profound influence on English-language poetry, but they remain among the readable poets of any time.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our new editions of Baudelaire and Rimbaud testify to their enduring strength, with their inventive presentations by Oliver Bernard (Rimbaud) and the late Francis Scarfe (Baudelaire). Nor should an older poet, Victor Hugo, be overlooked: Harry Guest&apos;s versions are a surprise and a delight.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=78</link>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>A Christmas Poem by Dick Davis</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Dick Davis&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;A Christmas Poem &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One of the oxen said&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;I know him, he is me &amp;ndash; a beast&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Of burden, used, abused,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Excluded from the feast &amp;ndash;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;A toiler, one by whom&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;No task will be refused:&lt;br /&gt;
I wish him strength, I give him room.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One of the shepherds said&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;I know him, he is me &amp;ndash; a man&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Who wakes when others sleep,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Whose watchful eyes will scan&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;The drifted snow at night&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Alert for the lost sheep:&lt;br /&gt;
I give this lamb, I wish him sight.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One of the wise men said&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;I know him, he is me &amp;ndash; a king&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;On wisdom&amp;rsquo;s pilgrimage,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One Plato claimed would bring&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;ndash; The world back to its old&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Unclouded golden age:&lt;br /&gt;
I wish him truth, I give him gold.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Mary his mother said&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;I know his heart&amp;rsquo;s need, it is mine &amp;ndash;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;The chosen child who lives&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lost in his Lord&amp;rsquo;s design,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;The self and symbol of&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;The selfless life he gives:&lt;br /&gt;
I give him life, I wish him love.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Written for the 1982 Carol Service&lt;br /&gt;
of Nene College, Northampton&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;From &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=43&quot;&gt;The Covenant&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (1984) by Dick Davis&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=75</link>
      <pubDate>Mon, 12 Dec 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>December&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;The Christmas holiday is the perfect time to tackle those longer masterpieces one always meant to read. Dante&amp;rsquo;s &lt;em&gt;The Divine Comedy&lt;/em&gt; might &amp;ndash; be honest! &amp;ndash; be one of them. Peter Dale&amp;rsquo;s version is as clear and fluent a version as you could wish.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rilke has been everybody&amp;rsquo;s favourite German-language poet for a long time; Michael Hamburger&amp;rsquo;s selection from the miscellaneous poems written between 1912 and 1926 show a less familiar side to him than &lt;em&gt;The Duino Elegies&lt;/em&gt; or &lt;em&gt;Sonnets to Orpheus&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The poet and songwriter Nikos Gatsos&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Amorgos&lt;/em&gt; is a masterpiece of Greek surrealism, though that is probably the wrong term; in any case it is wonderful, mysterious and resonant poetry.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Finally, Gavin Bantock&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Just Think of It&lt;/em&gt; is a collection of thought-provoking and often provocative poems by a poet whose long sojourn in Japan gives him an unusual&amp;nbsp;perspective, though many of his poems deal with his English childhood and youth.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=76</link>
      <pubDate>Mon, 12 Dec 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Vayenas chosen as Book of the Year</title>
      <description>&lt;p&gt;Nasos Vayenas&amp;rsquo;s &lt;em&gt;The Perfect Order&lt;/em&gt; (edited by Richard Berengarten and Paschalis Nikolaou) was chosen as a Book of the Year by Josephine Balmer in &lt;em&gt;The Times&lt;/em&gt; (3 December 2011). She wrote that it &amp;lsquo;looks set to become a modern translation classic ... it brings Vayenas&amp;rsquo;s elegant, cultured work to English readers for the first time.&amp;rsquo;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=74</link>
      <pubDate>Sun, 11 Dec 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>November&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;November&apos;s featured books are all from our backlist: Bei Dao&apos;s &lt;em&gt;Unlock&lt;/em&gt;, the Chinese poet at his most enigmatic and intriguing; Peter Dale&apos;s moving story of interweaving relationships, &lt;em&gt;Local Habitation&lt;/em&gt;; the &lt;em&gt;Collected Poems&lt;/em&gt; of the great American poet Donald Justice, whose work is still too little appreciated and enjoyed; and Julian Turner&apos;s powerful recent third collection &lt;em&gt;Planet-Struck&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price. &lt;em&gt;Into the Deep Street&lt;/em&gt;, Jennie Feldman and Stephen Romer&apos;s anthology of seven modern French poets, is also offered at a special 20% discount during November.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=73</link>
      <pubDate>Sun, 6 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>RIP David Holbrook, János Csokits, Ewald Osers</title>
      <description>&lt;p&gt;With sadness we record the recent deaths of three notable poets and translators: David Holbrook, J&amp;aacute;nos Csokits and Ewald Osers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anvil published two collections of David Holbrook&apos;s poetry: &lt;em&gt;Selected Poems 1961&amp;ndash;1978&lt;/em&gt; (1980), from which our Poem of the Month is taken, and &lt;em&gt;Chance of a Lifetime&lt;/em&gt; (1978). Both are now out of print.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/8832550/David-Holbrook.html&quot;&gt;http://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/8832550/David-Holbrook.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.guardian.co.uk/culture/2011/sep/01/david-holbrook-obituary&quot;&gt;http://www.guardian.co.uk/culture/2011/sep/01/david-holbrook-obituary&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&amp;aacute;nos Csokits memorably collaborated with Ted Hughes on the translation of J&amp;aacute;nos Pilinszky&apos;s selected poems, &lt;em&gt;The Desert of Love&lt;/em&gt;. He also unstintingly helped Peter Jay with the versions of Pilinszky&apos;s later poems in &lt;em&gt;Crater&lt;/em&gt; (1978), though he cared for them a great deal less than Pilinszky&apos;s earlier work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.guardian.co.uk/books/2011/sep/22/janos-csokits-obituary&quot;&gt;http://www.guardian.co.uk/books/2011/sep/22/janos-csokits-obituary&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ewald Osers&apos;s record as a translator from several languages is phenomenal, with some 150 books to his credit. &lt;em&gt;The Aztec Calendar&lt;/em&gt; (1975) by the late Anton&amp;iacute;n Bartu&amp;scaron;ek was his only publication with Anvil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.praguepost.com/blogs/books/2011/10/14/ewald-osers-1917-2011/&quot;&gt;http://www.praguepost.com/blogs/books/2011/10/14/ewald-osers-1917-2011/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=72</link>
      <pubDate>Sat, 5 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Rimbaud: The Poems - a new edition</title>
      <description>&lt;p&gt;A sneak preview of Oliver Bernard&amp;rsquo;s newly revised, bilingual edition of &lt;em&gt;Rimbaud: The Poems&lt;/em&gt; was featured in &lt;em&gt;The Independent&lt;/em&gt; on 18 September 2011:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/revealed-rimbaud-libertine-linguist-2356586.html&quot;&gt;http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/revealed-rimbaud-libertine-linguist-2356586.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The book will be published by Anvil in December 2011 at &amp;pound;14.95 paperback, 978-0-85646-440-9.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=68</link>
      <pubDate>Fri, 4 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Uncategorized</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>RTE broadcasts The Last Geraldine Officer</title>
      <description>&lt;p&gt;Thomas McCarthy&amp;rsquo;s &lt;em&gt;The Last Geraldine Officer&lt;/em&gt; is scheduled for broadcast as the RTE &lt;em&gt;Book on One&lt;/em&gt; from Monday 7 November to Friday 11 November. His evocation of an Anglo-Irish country house between the wars should make for fascinating listening.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rte.ie/radio1/thebookonone/&quot;&gt;http://www.rte.ie/radio1/thebookonone/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=69</link>
      <pubDate>Fri, 4 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Uncategorized</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Dennis O&apos;Driscoll reads in New York</title>
      <description>&lt;p&gt;Dennis O&amp;rsquo;Driscoll reads at the Irish Arts Center, New York&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There is just time to catch Dennis O&amp;rsquo;Driscoll reading in New York on &lt;strong&gt;Saturday 5 November 2011&lt;/strong&gt; at the IAC&amp;rsquo;s PoetryFest2011. Admission is free. Full details from:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://irishartscenter.org/literary.html&quot;&gt;http://irishartscenter.org/literary.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Irish Arts Center Poetry Fest2011&lt;br /&gt;
553 West 51 Street&lt;br /&gt;
New York 10019&lt;br /&gt;
USA&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=70</link>
      <pubDate>Fri, 4 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Uncategorized</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Fingers in the Door by David Holbrook</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;David Holbrook&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Fingers in the Door&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;em&gt;for Kate&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Careless for an instant I closed my child&amp;rsquo;s fingers in the jamb. She&lt;br /&gt;
Held her breath, contorted the whole of her being, foetus-wise,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;against the&lt;br /&gt;
Burning fact of the pain. And for a moment&lt;br /&gt;
I wished myself dispersed in a hundred thousand pieces&lt;br /&gt;
Among the dead bright stars. The child&amp;rsquo;s cry broke,&lt;br /&gt;
She clung to me, and it crowded in to me how she and I were&lt;br /&gt;
Light-years from any mutual help or comfort. For her I cast seed&lt;br /&gt;
Into her mother&amp;rsquo;s womb; cells grew and launched itself as a being:&lt;br /&gt;
Nothing restores her to my being, or ours, even to the mother&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;who within her&lt;br /&gt;
Carried and quickened, bore, and sobbed at her separation, despite&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;all my envy,&lt;br /&gt;
Nothing can restore. She, I, mother, sister, dwell dispersed among&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;dead bright stars:&lt;br /&gt;
We are there in our hundred thousand pieces!&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;From &lt;em&gt;Selected Poems 1961&amp;ndash;1978&lt;/em&gt; by David Holbrook&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=71</link>
      <pubDate>Fri, 4 Nov 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>October&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;October&amp;nbsp;features&amp;nbsp;the new title&amp;nbsp;&lt;em&gt;Songs and Sonnets&lt;/em&gt;, Nicholas Kilmer&apos;s versions of the neglected poet Petrarch. This edition, now bilingual, adds seventeen poems written after the death of his muse, Laura, to the 1980 collection which focused on poems written in her lifetime.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our other recommendations are &lt;em&gt;Into the Deep Street&lt;/em&gt;, Jennie Feldman and Stephen Romer&apos;s anthology of seven modern French poets, shortlisted for the Poetry Society&apos;s Popescu Prize for translations of European poetry, and two recent reprints: James Harpur&apos;s &lt;em&gt;The Dark Age&lt;/em&gt; (2007) and Carol Ann Duffy&apos;s breakthrough collection, &lt;em&gt;Mean Time&lt;/em&gt; (1993).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price. &lt;em&gt;Into the Deep Street&lt;/em&gt; is offered at a special 20% discount during October and November.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=67</link>
      <pubDate>Mon, 3 Oct 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>A girl under a green laurel</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Petrarch&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Songs and Sonnets: 30&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A girl under a green laurel&lt;br /&gt;
I saw, whiter and more cold than snow&lt;br /&gt;
Untouched by the sun numberless years.&lt;br /&gt;
Her speaking, the grace of her look, her hair&lt;br /&gt;
So moved my pleasure, that I have them before my eyes,&lt;br /&gt;
Standing now on this shore.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When my thought of her reaches its last shore&lt;br /&gt;
Black leaves will hang on the laurel;&lt;br /&gt;
When my heart quiets, joy covers my eyes,&lt;br /&gt;
And frozen fire lives in burning snow.&lt;br /&gt;
I could not yet number my hair;&lt;br /&gt;
Nor could I count the days I would wait for such a year.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The time runs out. You see years&lt;br /&gt;
Vanish. Death rides against this shore,&lt;br /&gt;
My vigorous brown, white hair&lt;br /&gt;
In an instant. And I trace the shadow of the laurel&lt;br /&gt;
Through the sun&amp;rsquo;s heat as it rides on snow,&lt;br /&gt;
Until the last day will close my eyes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I never saw such gentle eyes,&lt;br /&gt;
In any year,&lt;br /&gt;
That draw me into water as the sun melts snow;&lt;br /&gt;
And I follow the sad shore&lt;br /&gt;
As love leads me to the foot of the cruel laurel,&lt;br /&gt;
Whose diamond branches carry golden hair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You will not recognize my face. My hair&lt;br /&gt;
Will change, before pity lives in those eyes.&lt;br /&gt;
I have carved an idol of the green laurel.&lt;br /&gt;
Today is the marking of the seventh year&lt;br /&gt;
My walk takes me along this shore&lt;br /&gt;
In the bright nights, in this hot mist of snow.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fire the core, surrounded with white snow,&lt;br /&gt;
Alone in these thoughts, my hair&lt;br /&gt;
Whitened also &amp;ndash; I will weep on this shore,&lt;br /&gt;
Will make pity come to the eyes&lt;br /&gt;
Of some gentle person to be born a thousand years&lt;br /&gt;
Hence. It will be standing here still, the great laurel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gold topaz in sun and snow,&lt;br /&gt;
This bright hair conquered my eyes.&lt;br /&gt;
My years stand at their final shore.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by Nicholas Kilmer&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=282&quot;&gt;Songs and Sonnets&lt;/a&gt; by Petrarch&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=66</link>
      <pubDate>Sat, 1 Oct 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Into the Deep Street</title>
      <description>&lt;p&gt;Jennie Feldman and Stephen Romer&apos;s anthology of seven modern French poets is on the shortlist of six books for the 2011 Corneliu M. Popescu Prize. The prize is&amp;nbsp;for poetry translated into English from another European language. The judges, Sasha Dugdale and Jane Draycott, chose the shortlist from 73 submissions. It represents six publishers and the work of poets translated from five languages (Dutch, French, Romanian, Swedish and Turkish).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Organised by the Poetry Society and sponsored by The Ratiu Foundation, the &amp;pound;1,500 prize is awarded biennially to the translator of a collection of poetry translated into English from another European language.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=102&quot;&gt;Into the Deep Street&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; is available on this website until the end of November for &lt;strong&gt;&amp;pound;11.95&lt;/strong&gt;, a &lt;strong&gt;20% discount&lt;/strong&gt; on its normal price of &amp;pound;14.95.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=64</link>
      <pubDate>Tue, 20 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Martina Evans</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Martina Evans&lt;/strong&gt; has been awarded the Ciampi International Poetry Prize 2011. The prize &amp;ndash; awarded to an Italian and a non-Italian poet &amp;ndash; recognises the work of an author in mid-career. The prize was founded by artists and literary critics in Livorno, Italy in 2010.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Thomas McCarthy&lt;/strong&gt; writes of&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;../../../authors.asp?id=99&quot;&gt;Martina Evans&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;lsquo;Martina Evans&amp;rsquo;s poetry collections are a unique Irish aviary, a poet&amp;rsquo;s birdlife that sings above the obvious political drama. Her imagination is unique, darting, flitting, resonating with personal and poetic voices. Alone among her generation, she has tried to recover a lost psychological atmosphere; she has tried to restore Ireland as a remembered Arcady of mothers and daughters, of aunts and alcoholics. She is at once emotional and shrewd: her modern outlook is well camouflaged from the conservative and provincial vigilantes who roam the Irish poetic territory. Hidden behind the rich lace-curtain of her personal charm, her existentialism sings.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=63</link>
      <pubDate>Mon, 19 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>September 2011</title>
      <description>&lt;p&gt;Ten years ago the unthinkable happened to America, to New York City, and by implication to the western world. Reactions&amp;nbsp; took many forms: this publisher&apos;s was to re-read Walt Whitman, and to prepare &lt;em&gt;I Hear America Singing&lt;/em&gt; as a tribute to the dead and to honour the spirit of America. Whitman loved Manhattan, had profound faith in a democratic future for his country, and took delight in humanity at large. He is both a consoling and an inspiriting poet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our other books for this month are the American Nina Bogin&apos;s &lt;em&gt;The Winter Orchards&lt;/em&gt;; Tony Connor&apos;s collected poems &lt;em&gt;Things Unsaid&lt;/em&gt;; and the Greek poet and songwriter Nikos Gatsos&apos;s unique poem &lt;em&gt;Amorgos&lt;/em&gt;, translated by Sally Purcell and introduced by the late Peter Levi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=57</link>
      <pubDate>Fri, 9 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Walt Whitman: I Dream&apos;d in a Dream</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Walt Whitman&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;I Dream&amp;rsquo;d in a Dream&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I dream&amp;rsquo;d in a dream I saw a city invincible to the attacks of the&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;whole of the rest of the earth,&lt;br /&gt;
I dream&amp;rsquo;d that was the new city of Friends,&lt;br /&gt;
Nothing was greater there than the quality of robust love, it led&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;the rest,&lt;br /&gt;
It was seen every hour in the actions of the men of that city,&lt;br /&gt;
And in all their looks and words.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Life&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ever the undiscouraged, resolute, struggling soul of man;&lt;br /&gt;
(Have former armies fail&amp;rsquo;d? then we send fresh armies &amp;ndash; and&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;fresh again;)&lt;br /&gt;
Ever the grappled mystery of all earth&amp;rsquo;s ages old or new;&lt;br /&gt;
Ever the eager eyes, hurrahs, the welcome-clapping hands,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;the loud applause;&lt;br /&gt;
Ever the soul dissatisfied, curious, unconvinced at last;&lt;br /&gt;
Struggling to-day the same &amp;ndash; battling the same.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The United States to Old World Critics&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Here first the duties of to-day, the lessons of the concrete,&lt;br /&gt;
Wealth, order, travel, shelter, products, plenty;&lt;br /&gt;
As of the building of some varied, vast, perpetual edifice,&lt;br /&gt;
Whence to arise inevitable in time, the towering roofs, the lamps,&lt;br /&gt;
The solid-planted spires tall shooting to the stars.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=58</link>
      <pubDate>Fri, 9 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The first Poetry Book Fair in London</title>
      <description>&lt;p&gt;The first Poetry Book Fair in London takes place on Saturday 24 September from 10 am to 5 pm, at Exmouth Market Centre, 24 Exmouth Market, London EC1R 4QE. Publishers displaying include Anvil, Arc, Carcanet, CBe, Donut, Enitharmon, Poetry Book Society, Reality Street, Salt, Shearsman, Waywiser and others. Free entry; readings throughout the day.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=59</link>
      <pubDate>Fri, 9 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>James Harpur</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;James Harpur&lt;/strong&gt; has won the 2011 Manchester Cathedral Poetry Competition judged by Jeffrey Wainwright. His poem, &apos;Finbarr and the Serpent of Gougane Barra&apos;, based on an Irish legend, won the &amp;pound;450 first prize and earned Harpur the title of Manchester Cathedral Poet of the Year. He will receive his prize at a presentation in the cathedral on 18 October 2011, an event which is part of the Manchester Literature Festival.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A previous winner of the British National Poetry Competition, &lt;a href=&quot;../../../authors.asp?id=69&quot;&gt;James Harpur&lt;/a&gt; is known for writing poetry with spiritual or religious themes. His latest book, &lt;em&gt;The Dark Age,&lt;/em&gt; won the 2009 Michael Hartnett Award, and his fifth collection of poetry, &lt;em&gt;Angels and Harvesters&lt;/em&gt;, is due from Anvil in 2012. For more information about Harpur visit &lt;a href=&quot;http://www.jamesharpur.com&quot;&gt;www.jamesharpur.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=60</link>
      <pubDate>Fri, 9 Sep 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The holiday season&apos;s books</title>
      <description>&lt;p&gt;The holiday season&apos;s books, which will run through August,&amp;nbsp;start with the new edition of Vasko Popa&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Complete Poems&lt;/em&gt; (1953&amp;ndash;1987), surely one of the great life&apos;s works of any twentieth-century poet. Francis Jones has added the remaining uncollected, occasional poems and written new editorial material.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jones&amp;rsquo;s brilliant translations also make Ivan V. Lalić&amp;rsquo;s &lt;em&gt;A Rusty Needle&lt;/em&gt; a compelling collection of earlier work by another great Serbian poet. Dennis O&apos;Driscoll&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Reality Check&lt;/em&gt; is his eighth collection and as entertaining and thought-provoking as ever. Finally, we go back to the source of western lyric poetry with &lt;em&gt;Sappho Through English Poetry&lt;/em&gt;, which traces the Greek poet&amp;rsquo;s reception in English translations and adaptations.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=55</link>
      <pubDate>Wed, 20 Jul 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The Poplar and the Passer-By, by Vasko Popa</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Vasko Popa&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The Poplar and the Passer-By&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;They&amp;rsquo;re widening the street&lt;br /&gt;
Clogged with traffic&lt;br /&gt;
They&amp;rsquo;re felling the poplars&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The bulldozers take a run-up&lt;br /&gt;
And with a single blow&lt;br /&gt;
Knock down the trees&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;One poplar just trembled&lt;br /&gt;
Withstood the iron&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The bulldozer pulls back&lt;br /&gt;
From her noisily&lt;br /&gt;
Prepares for the final charge&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In the huddle of passers-by&lt;br /&gt;
There&amp;rsquo;s an elderly man&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;He takes his hat off to the poplar&lt;br /&gt;
Waves his umbrella at her&lt;br /&gt;
And shouts at the top of his voice&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Don&amp;rsquo;t give in love&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by Anne Pennington and Francis R. Jones&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=281&quot;&gt;Complete Poems&lt;/a&gt; by Vasko Popa&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=56</link>
      <pubDate>Wed, 20 Jul 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Dennis O&apos;Driscoll featured on Garrison Keillor&apos;s The Writer&apos;s Almanac</title>
      <description>&lt;p&gt;Garrison Keillor&amp;rsquo;s highly enjoyable public radio programme &lt;em&gt;The Writer&apos;s Almanac&lt;/em&gt; has been broadcasting a poem a day for nearly 20 years. On Thursday 16 June the poem he will read is &amp;lsquo;Middle-Class Blues&amp;rsquo; by Dennis O&amp;rsquo;Driscoll. It is accessible via the internet at:&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.writersalmanac.publicradio.org&quot;&gt;www.writersalmanac.publicradio.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=54</link>
      <pubDate>Thu, 9 Jun 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>June&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;June&lt;/strong&gt;&apos;&lt;strong&gt;s featured books&lt;/strong&gt; are the paperback edition of Norman Cameron&apos;s &lt;em&gt;Collected Poems and Selected Translations&lt;/em&gt;, to which one recently discovered poem is added; Thomas McCarthy&amp;rsquo;s bold evocation of the Anglo-Irish world between the two world wars in &lt;em&gt;The Last Geraldine Officer&lt;/em&gt;, serialized in June on RTE&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Book on One&lt;/em&gt;; and new editions of Adam Czerniawski&amp;rsquo;s translations of two great Polish poets, Cyprian Norwid from the nineteenth century and Tadeusz R&amp;oacute;zewicz from the present day.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=53</link>
      <pubDate>Mon, 6 Jun 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Oxford-Weidenfeld Translation Prize</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=100&quot;&gt;Jean Follain: 130 Poems&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; chosen and translated by Christopher Middleton has been shortlisted for the 2011 Oxford-Weidenfeld Translation Prize. The winner of the &amp;pound;2,000 prize will be announced at St Anne&apos;s College, Oxford, on Wednesday 8 June 2011.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.st-annes.ox.ac.uk/about/oxford-weidenfeld-translation-prize.html&quot;&gt;http://www.st-annes.ox.ac.uk/about/oxford-weidenfeld-translation-prize.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=50</link>
      <pubDate>Sun, 5 Jun 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Thomas McCarthy&apos;s The Last Geraldine Officer</title>
      <description>&lt;p&gt;Thomas McCarthy&apos;s &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=223&quot;&gt;The Last Geraldine Officer&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; is the Irish broadcaster RTE&apos;s Book on One from 6-10 June:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rte.ie/radio1/thebookonone/&quot;&gt;http://www.rte.ie/radio1/thebookonone/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=51</link>
      <pubDate>Sun, 5 Jun 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Green, Green is El Aghir by Norman Cameron</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Norman Cameron&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Green, Green is El Aghir&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sprawled on the crates and sacks in the rear of the truck,&lt;br /&gt;
I was gummy-mouthed from the sun and the dust of the track,&lt;br /&gt;
And the two Arab soldiers I&amp;rsquo;d taken on as hitch-hikers&lt;br /&gt;
At a torrid petrol-dump, had been there on their hunkers&lt;br /&gt;
Since early morning. I said, in a kind of French&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;On m&amp;rsquo;a dit, qu&amp;rsquo;il y a une belle source d&amp;rsquo;eau fra&amp;icirc;che,&lt;br /&gt;
Plus loin, &amp;agrave; El Aghir&amp;rsquo; . . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;It was eighty more kilometres&lt;br /&gt;
Until round a corner we heard a splashing of waters,&lt;br /&gt;
And there, in a green, dark street, was a fountain with two faces&lt;br /&gt;
Discharging both ways, from full-throated faucets&lt;br /&gt;
Into basins, thence into troughs and thence into brooks.&lt;br /&gt;
Our negro corporal driver slammed his brakes,&lt;br /&gt;
And we yelped and leapt from the truck and went at the double&lt;br /&gt;
To ?ll our bidons and bottles and drink and dabble.&lt;br /&gt;
Then, swollen with water, we went to an inn for wine.&lt;br /&gt;
The Arabs came, too, though their faith might have stood between.&lt;br /&gt;
&amp;lsquo;After all,&amp;rsquo; they said, &amp;lsquo;it&amp;rsquo;s a boisson,&amp;rsquo; without contrition.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Green, green is El Aghir. It has a railway-station,&lt;br /&gt;
And the wealth of its soil has borne many another fruit,&lt;br /&gt;
A mairie, a school and an elegant Salle de F&amp;ecirc;tes.&lt;br /&gt;
Such blessings, as I remarked, in effect, to the waiter,&lt;br /&gt;
Are added unto them that have plenty of water.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=279&quot;&gt;Collected Poems and Selected Translations&lt;/a&gt; by Norman Cameron&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=52</link>
      <pubDate>Sun, 5 Jun 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Poem of the month</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Rabindranath Tagore: Song Offerings, 17</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Rabindranath Tagore&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Song Offerings: 17&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Where is the light? Where, where is the light?&lt;br /&gt;
With separation&amp;rsquo;s torch set it alight.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;A lamp with no flame &amp;rsquo;s crest &amp;ndash; is this&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;the fate set down I shall not miss?&lt;br /&gt;
Even to die is better than that, more bright.&lt;br /&gt;
With separation&amp;rsquo;s torch give my lamp light.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The messenger of grief sings, &amp;lsquo;For your sake&lt;br /&gt;
O Life, on your account God is awake.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;When pitch-black dark of night is falling&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;to a love-tryst he is calling,&lt;br /&gt;
rich-honouring you by way of sorrow&amp;rsquo;s ache.&lt;br /&gt;
O Life, on your account God is awake.&amp;rsquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Clouds in layer on layer have massed and deepened.&lt;br /&gt;
Rain is pouring down, the heavens have opened.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;And that my heart is suddenly&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;awake this awful night &amp;ndash; O tell me,&lt;br /&gt;
can you tell me why this should have happened?&lt;br /&gt;
Rain is pouring down, the heavens have opened.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The lustre is soon lost of lightning&amp;rsquo;s spark.&lt;br /&gt;
It leaves the eyes cloaked in a deeper dark.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I don&amp;rsquo;t know where it is, the song&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;of deep note that draws me along,&lt;br /&gt;
or how far off, that still is my life &amp;rsquo;s mark.&lt;br /&gt;
It leaves the eyes cloaked in a deeper dark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Where is the light? Where, where is the light?&lt;br /&gt;
With separation&amp;rsquo;s torch set it alight.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Clouds are thundering, a storm-wind blowing,&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;the passage of time will stop my going&lt;br /&gt;
in this dense dark, this deepest dead of night.&lt;br /&gt;
With my life set the lamp of love alight.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by Joe Winter&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=192&quot;&gt;Song Offerings&lt;/a&gt; by Rabindranath Tagore&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=48</link>
      <pubDate>Sun, 1 May 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>May&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;May&amp;rsquo;s featured books&lt;/strong&gt; celebrate the 150th anniversary of the birth on 7 May of the great Indian poet Rabindranath Tagore. Tagore was a true Renaissance man &amp;ndash; poet, novelist, composer, playwright, painter, educationalist (he founded the Visva Bharati university). His influence on Bengali literature and music is felt to this day. Joe Winter began translating Tagore&amp;rsquo;s work in Calcutta, the poet&amp;rsquo;s home town, starting with &lt;em&gt;Song Offerings&lt;/em&gt; &amp;ndash; the first complete English verse translation of &lt;em&gt;Gitanjali&lt;/em&gt;. With Devadatta Joardar he translated Tagore&amp;rsquo;s essays &lt;em&gt;Atmaparichay&lt;/em&gt;, titled &lt;em&gt;Of Myself&lt;/em&gt; in English. &lt;em&gt;The Golden Boat&lt;/em&gt; is his personal choice of Tagore&amp;rsquo;s most memorable poems.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Joe Winter&apos;s &lt;em&gt;Guest and Host&lt;/em&gt; is his &amp;lsquo;Sonnets from Calcutta&amp;rsquo;, composed while living there between 1994 and 2000.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=49</link>
      <pubDate>Sun, 1 May 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The Fruit, the Tree by E.A. Markham</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;E.A. Markham&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The Fruit, the Tree&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And what do you say to the child&lt;br /&gt;
To calm her and stop the tears:&lt;br /&gt;
She can&apos;t understand why the fruit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;She&apos;d watched grow to perfection&lt;br /&gt;
Is now in a bowl inside.&lt;br /&gt;
The thought to separate fruit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;From tree seemed a good idea&lt;br /&gt;
Before putting it back&lt;br /&gt;
Where it belonged. Why can&apos;t you&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Who must know everything&lt;br /&gt;
Put these things right? No one told her&lt;br /&gt;
It had to be like this.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Explanations are hateful; everything&lt;br /&gt;
Is hateful: she won&apos;t believe it.&lt;br /&gt;
And must the tree die?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Years later you agree:&lt;br /&gt;
No use hanging on to things&lt;br /&gt;
That flatter you. The man&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;With the blade is your friend,&lt;br /&gt;
The best pruner in town.&lt;br /&gt;
So let&apos;s pretend you&apos;re the tree&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ripe where you don&apos;t need to be.&lt;br /&gt;
This fruit cannot be good&lt;br /&gt;
For you. Trust me. Trust me.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=53&quot;&gt;Looking Out, Looking In&lt;/a&gt; by E.A. Markham&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=45</link>
      <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>April&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;April&apos;s featured books&lt;/strong&gt; begin with the late E.A. Markham, who died at Easter three years ago. We remember him fondly and with admiration for all he accomplished in prose and verse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jennie Feldman&apos;s &lt;em&gt;The Lost Notebook&lt;/em&gt; displays both sharpness of image and musical subtlety in a distinctive first collection. David Hinton, surely the finest living translator of Chinese poetry, shows why Li Po is regarded as one of the great lyric poets. Margitt Lehbert&apos;s scrupulous and effective renditions of Georg Trakl do justice to the imagination of a brilliant but tortured soul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their displayed price.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=46</link>
      <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Arts Council England decisions on 2012-2015 funding</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Arts Council England&lt;/strong&gt; (ACE) has announced its decisions on &apos;national portfolio&apos; funding for April 2012 to March 2015, after a lengthy process brought about by the government&apos;s decision&amp;nbsp;last year&amp;nbsp;to cut ACE&apos;s funds by 30%. We are grateful that ACE has decided to continue funding Anvil, although the level of future funding represents a cut of 36.4% in cash terms, or 42.1% when adjusted for expected inflation (Arts Council figures).&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=44</link>
      <pubDate>Wed, 30 Mar 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Sestina at the End of Socialism by Matthew Mead</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Matthew Mead&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sestina at the End of Socialism&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We watch the workers walk away,&lt;br /&gt;
We hear a time-clock punched in time.&lt;br /&gt;
The whole account is in the red&lt;br /&gt;
But not much in the shops today.&lt;br /&gt;
Ruin is coming like a rhyme.&lt;br /&gt;
The party is as good as dead.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The leadership as bad as dead,&lt;br /&gt;
Frightened and too old anyway.&lt;br /&gt;
A gut that rumbles makes a rhyme&lt;br /&gt;
For something being sick in time.&lt;br /&gt;
Old men wake up to dread the day,&lt;br /&gt;
The mockery of dawn is red.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;lsquo;The People&amp;rsquo;s Flag is crimson-red,&lt;br /&gt;
It flutters o&amp;rsquo;er our martyred dead&amp;rsquo;&lt;br /&gt;
We shall not sing that song today.&lt;br /&gt;
Massed choirs no longer voice the way&lt;br /&gt;
Men massed might make a sense of time&lt;br /&gt;
Surpassing reason with a rhyme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A dogma ruthless as a rhyme;&lt;br /&gt;
The sodding tundra sodden red,&lt;br /&gt;
Kulak and gulag, slime and time,&lt;br /&gt;
Purge/urge, the duty to be dead.&lt;br /&gt;
Ten million roubles bet each way.&lt;br /&gt;
The lads are eating horse today.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It could be my last day today &amp;ndash;&lt;br /&gt;
Young Rubashov will know the rhyme&lt;br /&gt;
Eternity might shrug away.&lt;br /&gt;
The girls were young, the wine was red,&lt;br /&gt;
And hardly anybody dead.&lt;br /&gt;
Perhaps there&amp;rsquo;ll be another time.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;At some small rotting point in time&lt;br /&gt;
This is the end of yesterday;&lt;br /&gt;
A future waiting for the dead.&lt;br /&gt;
The rhyme is only there to rhyme.&lt;br /&gt;
The autumn comes, the leaves turn red.&lt;br /&gt;
Ungood the leaves are blown away.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tick-tock, Ingsoc, a load of rhyme.&lt;br /&gt;
Expletive day, deleted red.&lt;br /&gt;
Dead end. Dada. Go out this way.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=132&quot;&gt;The Autumn-Born in Autumn&lt;/a&gt; by Matthew Mead&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=42</link>
      <pubDate>Tue, 1 Mar 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>March&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;March&apos;s featured books remember Matthew Mead, who died on 14 March 2009&lt;em&gt;. The Autumn-Born in Autumn&lt;/em&gt; is his own selection from his life&apos;s work in poetry. With his wife Ruth he translated from a number of German poets, notably Johannes Bobrowski and Heinz Winfried Sabais. &lt;em&gt;Word for Word&lt;/em&gt; is his personal selection of their German poets.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contrasting poetic traditions are represented in J.L. Gili&apos;s &lt;em&gt;Selected Poems&lt;/em&gt; of Federico Garc&amp;iacute;a Lorca and David Hinton&apos;s &lt;em&gt;The Selected Poems of Wang Wei&lt;/em&gt;. Hinton is the finest living translator of Chinese poetry and his Wang Wei completes his selections from the major T&apos;ang Dynasty poets. Gili&apos;s Lorca is the book that introduced Lorca to many non-Spanish readers, including poets like Ted Hughes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their advertised price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=43</link>
      <pubDate>Tue, 1 Mar 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Poem of the Month: February 2011</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Julian Turner&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;At the Pagan Sites&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
My father showed me how to haunt such sites:&lt;br /&gt;
he disappeared as I walked after him,&lt;br /&gt;
returned to me as one small speck within&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;the larger field, wearing the clothes of sky,&lt;br /&gt;
his wet shirt flapping scarecrow-like, a kind&lt;br /&gt;
of corposant appearing to illume&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;the flake-white of his cheeks as if he came&lt;br /&gt;
back from a lonely lake on the far shores;&lt;br /&gt;
and in between the time he disappeared&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;and he returned, beside some nameless mound&lt;br /&gt;
I&amp;rsquo;d wait and watch the dark grow in the east,&lt;br /&gt;
a high wind fill the distant copse or pick&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;among the scraps and fents left in the ditch&lt;br /&gt;
for old time&amp;rsquo;s cloth of gold and muddy gems.&lt;br /&gt;
Rustlings would follow him like after-steps.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;They followed us when he would take a hold&lt;br /&gt;
of my hand, as silently he walked me back&lt;br /&gt;
to the thoughtless world of ordinary things.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We all spend some time there. I get away&lt;br /&gt;
as much as possible. I drive at dusk&lt;br /&gt;
and wait alone where lane-ends swing the lead.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=278&quot;&gt;Planet-Struck&lt;/a&gt; by Julian Turner&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=39</link>
      <pubDate>Tue, 1 Feb 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>February&apos;s featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;February&apos;s featured books start with Julian Turner&apos;s &lt;em&gt;Planet-Struck&lt;/em&gt;, his powerful third collection, just published and a Poetry Book Society Recommendation. &lt;em&gt;Salvation Jane&lt;/em&gt;, Greta Stoddart&apos;s dazzling second collection, was shortlisted for the Costa Prize for poetry in 2009. Guillaume Apollinaire&apos;s &lt;em&gt;Selected Poems&lt;/em&gt;, a bilingual edition with Oliver Bernard&apos;s translations, reminds us of the joie de vivre and heady experimentation of nearly 100 years ago, while Mak Dizdar&apos;s sombre poems in &lt;em&gt;Stone Sleeper&lt;/em&gt;, beautifully recreated by Francis Jones, speak of a different and older European tradition.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=40</link>
      <pubDate>Tue, 1 Feb 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The launch of The Perfect Order, selected poems by Nasos Vayenas</title>
      <description>&lt;p&gt;The launch of Nasos Vayenas&amp;rsquo;s selected poems &lt;em&gt;The Perfect Order&lt;/em&gt; will be held on Wednesday 19 January from 6.30&amp;ndash;8.30 pm at the Hellenic Centre, 16&amp;ndash;18 Paddington Street, London W1U 5AS (nearest tube: Baker Street). This event is sponsored by the Embassy of Greece. There will be readings by the poet and the editors, Richard Berengarten and Paschalis Nikolaou, at 7.00. All are welcome and entry is free.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A Happy New Year to you all!&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=36</link>
      <pubDate>Sat, 1 Jan 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Poem of the Month: January 2011</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Nasos Vayenas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The Perfect Order&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The poppy&amp;rsquo;s quiet bombast enthrals me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;So does the rope-ladder of the preacher&amp;rsquo;s voice&lt;br /&gt;
on Sunday.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And also: the sound of evening rain on the inky&lt;br /&gt;
membranes of November.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As in a dream I watch the fans going crazy. At the&lt;br /&gt;
precise moment when the PAOK&amp;ndash;Panathinaikos&lt;br /&gt;
match is drawn. (A corking header from&lt;br /&gt;
Terzanides in the 90th minute.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The brilliant birds. The slippery slope in Veria. The&lt;br /&gt;
armchair near the radiator. Carnations ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Warm curve of the moon: you are irreplaceable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Death: you are light&amp;rsquo;s silken lining.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: smaller&quot;&gt;&lt;em&gt;Translated by Margaret Kofod and Richard Berengarten&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=277&quot;&gt;The Perfect Order&lt;/a&gt; by Nasos Vayenas&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=37</link>
      <pubDate>Sat, 1 Jan 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>January&apos;s featured books are the editor&apos;s pick</title>
      <description>&lt;p&gt;January&amp;rsquo;s featured books are the editor&amp;rsquo;s pick of his&amp;nbsp;holiday reading, starting with the just-published &lt;em&gt;The Perfect Order&lt;/em&gt;, the selected poems of a leading Greek poet, Nasos Vayenas. From 2010 there is Anthony Howell&amp;rsquo;s unpredictable and entertaining collection &lt;em&gt;The Ogre&amp;rsquo;s Wife&lt;/em&gt;, reviewed in the &lt;em&gt;TLS&lt;/em&gt; of 17 December. &lt;em&gt;Rejoicing&lt;/em&gt; is the great and under-celebrated American poet Stanley Moss&amp;rsquo;s new and collected poems. Finally the late Sally Purcell&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Collected Poems&lt;/em&gt;, introduced by Marina Warner, the extraordinary and haunting work of a life cut sadly short.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These books have a 10% discount built into their advertised price.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=38</link>
      <pubDate>Sat, 1 Jan 2011 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Our featured books for December</title>
      <description>&lt;p&gt;Our featured books for December are two newly published titles, Harry Guest&amp;rsquo;s &lt;em&gt;Some Times&lt;/em&gt; and Dubliner Alan Moore&amp;rsquo;s &lt;em&gt;How Now&lt;/em&gt;!. Our recent new edition of Vasko Popa&amp;rsquo;s &lt;em&gt;The Golden Apple&lt;/em&gt;, his selection of Serbian folk tales, poems, riddles and more, and the irrepressible Nina Cassian&amp;rsquo;s most recent collection &lt;em&gt;Continuum&lt;/em&gt; make up the quartet. As always with our featured books, 10% has been deducted from the price of these four books.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=34</link>
      <pubDate>Tue, 30 Nov 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Inventory: Homage to Jacques Prévert</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Harry Guest&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;Inventory: Homage to Jacques Pr&amp;eacute;vert&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Two Elizabethan miniatures, one Jacobean tragedy, one&lt;br /&gt;
Caroline succession, one Regency terrace, one Victorian &lt;br /&gt;
horror, one Edwardian afternoon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Five &amp;#64257;nger exercises, four quartets, three blind mice, &lt;br /&gt;
two lilywhite boys, one pair of hands.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One gaudy night.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Twelve honest men and true, three months without the&lt;br /&gt;
option, twenty-two yards.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One chain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;First light, second sight, third time lucky, fourth &lt;br /&gt;
dimension, &amp;#64257;fth avenue, sixth sense, seventh seal, eighth&lt;br /&gt;
army, forty-ninth parallel, eleventh hour, twelfth man.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Four Bills, eight Hals, one Steve, eight Teds, two Jims,&lt;br /&gt;
two Charlies.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Two Lizzies, two Maries, one Anne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Three guineas. Two gentlemen of Verona. One tale of&lt;br /&gt;
two cities. Seven samurai. Three men in a boat. One way&lt;br /&gt;
pendulum.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;To say nothing of the dog.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Two years before the mast. Four feathers. Nine pins.&lt;br /&gt;
Three card tricks. Six of the best. Four corners of the earth.&lt;br /&gt;
One wonder. Two Tudors. Four forgers. Ten tenders. One&lt;br /&gt;
book of revelation. Half a dozen of the other.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Six of one.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Nine tailors. Ten green bottles. Thirty-nine articles. &lt;br /&gt;
Six proud walkers. Seven maids (with seven mops). One &lt;br /&gt;
partridge (in a pear-tree).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;No fear. No name. No bed for Bacon. No room at the&lt;br /&gt;
inn. No time to argue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Two for the price of one.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Three legged races. Three cornered hats. Three bags&lt;br /&gt;
full.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Forty winks. Four posters. Forty pianos. Fourscore&lt;br /&gt;
years and ten. One rod, pole or perch. Sixteen ounces.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One pound. Fourteen pounds.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;One stone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=276&quot;&gt;Some Times by Harry Guest&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=35</link>
      <pubDate>Tue, 30 Nov 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Our featured books</title>
      <description>&lt;p&gt;Each month our featured books are offered at a 10% discount from their published price. This is included in the price shown on the book&amp;rsquo;s page. Take advantage of this offer before these prices revert to the standard prices at midnight on the last day of the month!&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=33</link>
      <pubDate>Sun, 31 Oct 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>Welcome to the News section</title>
      <description>&lt;p&gt;Welcome to the News section. In introducing it, I should say that the term &amp;lsquo;News&amp;rsquo; will sometimes be a misnomer. We&amp;rsquo;ll keep you up to date with details of forthcoming Anvil events open to the public and news about our poets and books. But we will also use this spot for a variety of occasional material &amp;ndash; interviews, contributions from our poets, articles, a brief history of Anvil, and even competitions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a poetry publisher, the real news has to be poetry. In Pound&amp;rsquo;s words, &amp;lsquo;poetry is news that stays news&amp;rsquo;. We&amp;rsquo;ll choose Poems of the Month which will bear repeated reading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the moment, this website is our main news. We would especially like to draw your attention to the Featured Books in the right-hand side-panel, highlighting a mixture of new, recent and older books. What&amp;rsquo;s new for you can as well be an old book you&amp;rsquo;ve missed as a book straight off the press.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We hope you enjoy our website. It&amp;rsquo;s a work in progress and there will be regular updating of information about books and authors and frequent addition of new material.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=31</link>
      <pubDate>Wed, 27 Oct 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The launch of Harry Guest&apos;s new book Some Times </title>
      <description>&lt;p&gt;The launch of Harry Guest&amp;rsquo;s new book &lt;em&gt;Some Times&lt;/em&gt; takes place on Wednesday 10 November from 7.30 to 8.45 pm at Exeter Central Library, Castle Street, Exeter (tel. 01392 384201). Harry Guest will introduce and read from the book and there will be a Q&amp;amp;A session. Entry &amp;pound;4 includes a glass of wine.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=32</link>
      <pubDate>Wed, 27 Oct 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">General</category>
    </item>
    
    <item>
      <title>The Inventor of the Printing Press, by Jean Follain</title>
      <description>&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;Jean Follain&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: larger&quot;&gt;&lt;strong&gt;The Inventor of the Printing Press&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;em&gt;for Pierre-Albert Birot&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;He held between two irritable fingers&lt;br /&gt;
close to the white window glass&lt;br /&gt;
the very first&lt;br /&gt;
movable character.&lt;br /&gt;
It was one of those icy days&lt;br /&gt;
when the grasses stiffen&lt;br /&gt;
no longer to bend on the islands,&lt;br /&gt;
a wild duck was flying at the zenith&lt;br /&gt;
and close to the snuffed candles&lt;br /&gt;
the fathomless new press,&lt;br /&gt;
its composition shaky still,&lt;br /&gt;
was going for the first time&lt;br /&gt;
to be sweetly seized&lt;br /&gt;
by the wild shadows of an evening.&lt;br /&gt;
The little people knew nothing yet,&lt;br /&gt;
nor did the mothers, nor the Emperor,&lt;br /&gt;
nor the miser&lt;br /&gt;
and just like now&lt;br /&gt;
in broad day before nightfall&lt;br /&gt;
everyone was searching&lt;br /&gt;
for a part to play.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;From &lt;a target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.anvilpresspoetry.com/pages/store/products/ec_view.asp?PID=100&quot;&gt;130 Poems by Jean Follain&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Translated by Christopher Middleton&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://www.anvilpresspoetry.com/pages/journalism_01/journalism_01_item.asp?journalism_01ID=23</link>
      <pubDate>Thu, 21 Oct 2010 -1:00:00 GMT</pubDate>
      <category domain="blog-rss.asp">Past Poems</category>
    </item>
    
 </channel>

</rss>